mirror of
https://git.FreeBSD.org/doc.git
synced 2026-06-02 11:25:20 +00:00
Website-Themes: Translate the theme to Spanish
Approved by: acm@, fernape@ Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D57024
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,710 @@
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
# Global
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
[freebsd]
|
||||
other = "FreeBSD"
|
||||
|
||||
[freebsdProject]
|
||||
other = "El Proyecto FreeBSD"
|
||||
|
||||
[freebsdPowerServe]
|
||||
other = "FreeBSD The Power to Serve"
|
||||
|
||||
[freebsdFoundation]
|
||||
other = "La Fundación FreeBSD"
|
||||
|
||||
[downloadFreeBSD]
|
||||
other = "Descargar FreeBSD"
|
||||
|
||||
[production]
|
||||
other = "Producción"
|
||||
|
||||
[last-modified]
|
||||
other = "Última modificación el"
|
||||
|
||||
[by]
|
||||
other = "por"
|
||||
|
||||
[more]
|
||||
other = "más"
|
||||
|
||||
[rss]
|
||||
other = "feed"
|
||||
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
# Header
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
[documentation]
|
||||
other = "Documentación"
|
||||
|
||||
[community]
|
||||
other = "Comunidad"
|
||||
|
||||
[h-about]
|
||||
other = "Acerca de"
|
||||
|
||||
[h-introduction]
|
||||
other = "Introducción"
|
||||
|
||||
[h-features]
|
||||
other = "Características"
|
||||
|
||||
[h-freebsd]
|
||||
other = "FreeBSD"
|
||||
|
||||
[h-freebsd-foundation]
|
||||
other = "La Fundación FreeBSD"
|
||||
|
||||
[h-code-of-conduct]
|
||||
other = "Código de conducta"
|
||||
|
||||
[h-get-freebsd]
|
||||
other = "Obtener FreeBSD"
|
||||
|
||||
[h-release-information]
|
||||
other = "Información de la versión"
|
||||
|
||||
[h-release-engineering]
|
||||
other = "Ingeniería de versiones"
|
||||
|
||||
[h-security-advisories]
|
||||
other = "Avisos de seguridad"
|
||||
|
||||
[h-documentation]
|
||||
other = "Documentación"
|
||||
|
||||
[h-documentation-portal]
|
||||
other = "Portal de documentación"
|
||||
|
||||
[h-freebsd-handbook]
|
||||
other = "Manual de FreeBSD"
|
||||
|
||||
[h-porter-handbook]
|
||||
other = "Manual del Porter"
|
||||
|
||||
[h-documentation-handbook]
|
||||
other = "Manual del proyecto de documentación"
|
||||
|
||||
[h-manual-pages]
|
||||
other = "Páginas de manual"
|
||||
|
||||
[h-presentation-and-papers]
|
||||
other = "Presentaciones y artículos"
|
||||
|
||||
[h-wiki]
|
||||
other = "Wiki"
|
||||
|
||||
[h-books]
|
||||
other = "Libros"
|
||||
|
||||
[h-articles]
|
||||
other = "Artículos"
|
||||
|
||||
[h-community]
|
||||
other = "Comunidad"
|
||||
|
||||
[h-get-involved]
|
||||
other = "Participa"
|
||||
|
||||
[h-community-forum]
|
||||
other = "Foro"
|
||||
|
||||
[h-mailing-lists]
|
||||
other = "Listas de correo"
|
||||
|
||||
[h-irc-channels]
|
||||
other = "Canales IRC"
|
||||
|
||||
[h-bug-tracker]
|
||||
other = "Bug Tracker"
|
||||
|
||||
[h-support]
|
||||
other = "Soporte"
|
||||
|
||||
[h-donate]
|
||||
other = "Donar"
|
||||
|
||||
[h-privacy-policy]
|
||||
other = "Política de privacidad"
|
||||
|
||||
[h-projects]
|
||||
other = "Proyectos"
|
||||
|
||||
[h-ports]
|
||||
other = "Ports"
|
||||
|
||||
[h-forums]
|
||||
other = "Foros"
|
||||
|
||||
[h-user-groups]
|
||||
other = "Grupos de usuarios"
|
||||
|
||||
[h-events]
|
||||
other = "Eventos"
|
||||
|
||||
[h-freebsd-journal]
|
||||
other = "FreeBSD Journal"
|
||||
|
||||
[h-developers]
|
||||
other = "Desarrolladores"
|
||||
|
||||
[h-project-ideas]
|
||||
other = "Ideas de proyectos"
|
||||
|
||||
[h-git-repository]
|
||||
other = "Repositorio Git"
|
||||
|
||||
[h-git-mirror]
|
||||
other = "Réplica de GitHub"
|
||||
|
||||
[h-phabricator]
|
||||
other = "Revisión de código (Phabricator)"
|
||||
|
||||
[h-CI]
|
||||
other = "Servicio de integración continua (CI)"
|
||||
|
||||
[h-vendors]
|
||||
other = "Proveedores"
|
||||
|
||||
[h-security-information]
|
||||
other = "Información de seguridad"
|
||||
|
||||
[h-bug-reports]
|
||||
other = "Informes de error"
|
||||
|
||||
[h-submitting-bug-reports]
|
||||
other = "Enviar informes de error"
|
||||
|
||||
[h-webresources]
|
||||
other = "Recursos web"
|
||||
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
# Main
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
[title-one]
|
||||
other = "Un Sistema Operativo"
|
||||
|
||||
[title-two]
|
||||
other = "Potente y Open Source"
|
||||
|
||||
[download-freebsd]
|
||||
other = "Descargar FreeBSD"
|
||||
|
||||
[other]
|
||||
other = "otros"
|
||||
|
||||
[announcement]
|
||||
other = "anuncio"
|
||||
|
||||
[notes]
|
||||
other = "notas"
|
||||
|
||||
[upcoming-releases]
|
||||
other = "Próximas versiones"
|
||||
|
||||
[development-snapshots]
|
||||
other = "instantáneas de desarrollo"
|
||||
|
||||
[features-introduction-two]
|
||||
other = "características"
|
||||
|
||||
[features-introduction-three]
|
||||
other = "para más información"
|
||||
|
||||
[zfs-title]
|
||||
other = "ZFS nativo"
|
||||
|
||||
[zfs-description]
|
||||
other = "combina las funciones de sistema de archivos y gestor de volúmenes en una única plataforma de almacenamiento. En FreeBSD, está completamente integrado en el sistema operativo."
|
||||
|
||||
[virtualization-title]
|
||||
other = "Virtualización"
|
||||
|
||||
[virtualization-description]
|
||||
other = "es el hipervisor moderno de FreeBSD, con soporte para virtio, PCI passthrough y emulación rápida de NVMe."
|
||||
|
||||
[jails-title]
|
||||
other = "Jails"
|
||||
|
||||
[jails-description]
|
||||
other = "Las jails de FreeBSD proporcionan aislamiento para servicios y aplicaciones. Cada jail puede ejecutarse con su propio sistema de archivos, red y configuración."
|
||||
|
||||
[networking-title]
|
||||
other = "Redes"
|
||||
|
||||
[networking-description]
|
||||
other = "FreeBSD es ampliamente reconocido por su rendimiento y estabilidad de red. Impulsa infraestructuras que manejan cargas de trabajo exigentes en todo el mundo."
|
||||
|
||||
[documentation-title]
|
||||
other = "Documentación"
|
||||
|
||||
[documentation-description]
|
||||
other = "FreeBSD incluye una documentación extensa y bien mantenida. Desde el Handbook hasta las páginas de manual, la documentación se trata como una parte fundamental del sistema."
|
||||
|
||||
[community-title]
|
||||
other = "Comunidad"
|
||||
|
||||
[community-description]
|
||||
other = "FreeBSD cuenta con una comunidad comprometida y colaborativa, desde colaboradores individuales hasta grandes organizaciones corporativas. Los grupos están activos en diversos canales, desde comunicaciones en tiempo real hasta listas de correo y grupos de noticias."
|
||||
|
||||
[latest-news]
|
||||
other = "Últimas noticias"
|
||||
|
||||
[upcoming-events]
|
||||
other = "Próximos eventos"
|
||||
|
||||
[press]
|
||||
other = "Prensa"
|
||||
|
||||
[security-advisories]
|
||||
other = "Avisos de seguridad"
|
||||
|
||||
[errata-notices]
|
||||
other = "Avisos de erratas"
|
||||
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
# Footer
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
[system]
|
||||
other = "Sistema"
|
||||
|
||||
[light]
|
||||
other = "Claro"
|
||||
|
||||
[dark]
|
||||
other = "Oscuro"
|
||||
|
||||
[high-contrast]
|
||||
other = "Alto contraste"
|
||||
|
||||
[f-about]
|
||||
other = "Acerca de"
|
||||
|
||||
[f-freebsd]
|
||||
other = "FreeBSD"
|
||||
|
||||
[f-freebsd-foundation]
|
||||
other = "La Fundación FreeBSD"
|
||||
|
||||
[f-get-freebsd]
|
||||
other = "Obtener FreeBSD"
|
||||
|
||||
[f-code-of-conduct]
|
||||
other = "Código de conducta"
|
||||
|
||||
[f-security-advisories]
|
||||
other = "Avisos de seguridad"
|
||||
|
||||
[f-documentation]
|
||||
other = "Documentación"
|
||||
|
||||
[f-documentation-portal]
|
||||
other = "Portal de documentación"
|
||||
|
||||
[f-manual-pages]
|
||||
other = "Páginas de manual"
|
||||
|
||||
[f-presentation-and-papers]
|
||||
other = "Presentaciones y artículos"
|
||||
|
||||
[f-previous-versions]
|
||||
other = "Versiones anteriores"
|
||||
|
||||
[f-44bsd-documents]
|
||||
other = "Documentos de 4.4BSD"
|
||||
|
||||
[f-wiki]
|
||||
other = "Wiki"
|
||||
|
||||
[f-community]
|
||||
other = "Comunidad"
|
||||
|
||||
[f-get-involved]
|
||||
other = "Participa"
|
||||
|
||||
[f-community-forum]
|
||||
other = "Foro de la comunidad"
|
||||
|
||||
[f-mailing-lists]
|
||||
other = "Listas de correo"
|
||||
|
||||
[f-irc-channels]
|
||||
other = "Canales IRC"
|
||||
|
||||
[f-bug-tracker]
|
||||
other = "Gestor de errores"
|
||||
|
||||
[f-legal]
|
||||
other = "Aviso legal"
|
||||
|
||||
[f-donations]
|
||||
other = "Donaciones"
|
||||
|
||||
[f-licensing]
|
||||
other = "Licencias"
|
||||
|
||||
[f-privacy-policy]
|
||||
other = "Política de privacidad"
|
||||
|
||||
[f-legal-notices]
|
||||
other = "Avisos legales"
|
||||
|
||||
[f-all-rights-reserved]
|
||||
other = "El Proyecto FreeBSD. Todos los derechos reservados"
|
||||
|
||||
[f-made-with]
|
||||
other = "Hecho con"
|
||||
|
||||
[f-by-freebsd-community]
|
||||
other = "por la comunidad FreeBSD"
|
||||
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
# 404
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
[pageNotFound]
|
||||
other = "Página no encontrada."
|
||||
|
||||
[notFoundTitle]
|
||||
other = "No hemos podido encontrar la página solicitada."
|
||||
|
||||
[notFoundDesc]
|
||||
other = "Inténtelo de nuevo, utilice los enlaces del menú de navegación o el cuadro de búsqueda en la parte superior de la página."
|
||||
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
# Ports form
|
||||
# ---------------------------------------------------
|
||||
[ports-search]
|
||||
other = "Buscar ports por:"
|
||||
|
||||
[all]
|
||||
other = "Todos"
|
||||
|
||||
[package-name]
|
||||
other = "Nombre del paquete"
|
||||
|
||||
[description]
|
||||
other = "Descripción"
|
||||
|
||||
[long-description]
|
||||
other = "Descripción larga"
|
||||
|
||||
[maintainer]
|
||||
other = "Mantenedor"
|
||||
|
||||
[requires]
|
||||
other = "Requiere"
|
||||
|
||||
[submit]
|
||||
other = "Enviar"
|
||||
|
||||
# Months
|
||||
[1]
|
||||
other = "enero"
|
||||
|
||||
[2]
|
||||
other = "febrero"
|
||||
|
||||
[3]
|
||||
other = "marzo"
|
||||
|
||||
[4]
|
||||
other = "abril"
|
||||
|
||||
[5]
|
||||
other = "mayo"
|
||||
|
||||
[6]
|
||||
other = "junio"
|
||||
|
||||
[7]
|
||||
other = "julio"
|
||||
|
||||
[8]
|
||||
other = "agosto"
|
||||
|
||||
[9]
|
||||
other = "septiembre"
|
||||
|
||||
[10]
|
||||
other = "octubre"
|
||||
|
||||
[11]
|
||||
other = "noviembre"
|
||||
|
||||
[12]
|
||||
other = "diciembre"
|
||||
|
||||
# Security section
|
||||
[data]
|
||||
other = "Fecha"
|
||||
|
||||
[errataNoticeName]
|
||||
other = "Nombre del aviso de erratas"
|
||||
|
||||
[advisoryName]
|
||||
other = "Nombre del aviso"
|
||||
|
||||
# Events section
|
||||
[currentEvents]
|
||||
other = "Eventos actuales/próximos:"
|
||||
|
||||
[pastEvents]
|
||||
other = "Eventos pasados:"
|
||||
|
||||
[upcomingFreeBSDEvents]
|
||||
other = "Próximos eventos de FreeBSD"
|
||||
|
||||
# Continents, countries
|
||||
[europe]
|
||||
other = "Europa"
|
||||
|
||||
[africa]
|
||||
other = "África"
|
||||
|
||||
[australia]
|
||||
other = "Australia"
|
||||
|
||||
[newZealand]
|
||||
other = "Nueva Zelanda"
|
||||
|
||||
[northAmerica]
|
||||
other = "América del Norte"
|
||||
|
||||
[asia]
|
||||
other = "Asia"
|
||||
|
||||
[southAmerica]
|
||||
other = "América del Sur"
|
||||
|
||||
[oceania]
|
||||
other = "Oceanía"
|
||||
|
||||
[global]
|
||||
other = "Global"
|
||||
|
||||
# Commercial software
|
||||
[databases]
|
||||
other = "Bases de datos"
|
||||
|
||||
[developmentTools]
|
||||
other = "Herramientas de desarrollo"
|
||||
|
||||
[ecommerce]
|
||||
other = "Soluciones y herramientas de comercio electrónico"
|
||||
|
||||
[email]
|
||||
other = "Software de correo electrónico"
|
||||
|
||||
[misc]
|
||||
other = "Varios"
|
||||
|
||||
[network]
|
||||
other = "Sistemas y aplicaciones de red"
|
||||
|
||||
[scientific]
|
||||
other = "Herramientas científicas y de idiomas"
|
||||
|
||||
[security]
|
||||
other = "Seguridad"
|
||||
|
||||
[isp]
|
||||
other = "Administración de sistemas / ISP"
|
||||
|
||||
# sidenav
|
||||
[applications]
|
||||
other = "Aplicaciones"
|
||||
|
||||
[administration]
|
||||
other = "Administración"
|
||||
|
||||
[news]
|
||||
other = "Noticias"
|
||||
|
||||
[pressSidenav]
|
||||
other = "Prensa"
|
||||
|
||||
[multimedia]
|
||||
other = "Multimedia"
|
||||
|
||||
[art]
|
||||
other = "Diseño gráfico"
|
||||
|
||||
[logo]
|
||||
other = "Logotipo"
|
||||
|
||||
[donations]
|
||||
other = "Donaciones"
|
||||
|
||||
[privacy]
|
||||
other = "Política de privacidad"
|
||||
|
||||
[mailinglists]
|
||||
other = "Listas de correo"
|
||||
|
||||
[newsgroups]
|
||||
other = "Grupos de noticias"
|
||||
|
||||
[usergroups]
|
||||
other = "Grupos de usuarios"
|
||||
|
||||
[sourceCodeRepositories]
|
||||
other = "Repositorios de código fuente"
|
||||
|
||||
[releng]
|
||||
other = "Ingeniería de versiones"
|
||||
|
||||
[platforms]
|
||||
other = "Plataformas"
|
||||
|
||||
[ideas]
|
||||
other = "Ideas de proyectos"
|
||||
|
||||
[contributing]
|
||||
other = "Contribuir"
|
||||
|
||||
[FAQ]
|
||||
other = "Preguntas frecuentes"
|
||||
|
||||
[man]
|
||||
other = "Páginas de manual"
|
||||
|
||||
[papers]
|
||||
other = "Presentaciones y artículos"
|
||||
|
||||
[booksArticles]
|
||||
other = "Libros y artículos en línea"
|
||||
|
||||
[publications]
|
||||
other = "Publicaciones"
|
||||
|
||||
[newbies]
|
||||
other = "Para principiantes"
|
||||
|
||||
[docproj]
|
||||
other = "Proyecto de documentación"
|
||||
|
||||
[archive]
|
||||
other = "Archivo"
|
||||
|
||||
[releases]
|
||||
other = "Información de la versión"
|
||||
|
||||
[productionRelease]
|
||||
other = "Versión de producción"
|
||||
|
||||
[legacyRelease]
|
||||
other = "Versión obsoleta"
|
||||
|
||||
[upcomingRelease]
|
||||
other = "Próxima versión"
|
||||
|
||||
[snapshotReleases]
|
||||
other = "Instantáneas de versiones"
|
||||
|
||||
[portedApplications]
|
||||
other = "Aplicaciones migradas"
|
||||
|
||||
[gnome]
|
||||
other = "GNOME"
|
||||
|
||||
[installationInstructions]
|
||||
other = "Instrucciones de instalación"
|
||||
|
||||
[upgradeInstructions]
|
||||
other = "Instrucciones de actualización"
|
||||
|
||||
[availableApplications]
|
||||
other = "Aplicaciones disponibles"
|
||||
|
||||
[howHelp]
|
||||
other = "Cómo ayudar"
|
||||
|
||||
[reportingBug]
|
||||
other = "Informar de un error"
|
||||
|
||||
[screenshots]
|
||||
other = "Capturas de pantalla"
|
||||
|
||||
[contactUs]
|
||||
other = "Contacto"
|
||||
|
||||
[HALFAQ]
|
||||
other = "Preguntas frecuentes de HAL"
|
||||
|
||||
[upgradeFAQ]
|
||||
other = "Preguntas frecuentes sobre la actualización de 2.30 a 2.32"
|
||||
|
||||
[developmentBranchFAQ]
|
||||
other = "Preguntas frecuentes de la rama de desarrollo"
|
||||
|
||||
[creatingPorts]
|
||||
other = "Crear ports"
|
||||
|
||||
[knownIssues]
|
||||
other = "Problemas conocidos"
|
||||
|
||||
[aboutPorts]
|
||||
other = "Acerca de los ports"
|
||||
|
||||
[installing]
|
||||
other = "Instalación"
|
||||
|
||||
[updating]
|
||||
other = "Actualización"
|
||||
|
||||
[searching]
|
||||
other = "Búsqueda"
|
||||
|
||||
[categories]
|
||||
other = "Categorías"
|
||||
|
||||
[alphabetically]
|
||||
other = "ordenadas alfabéticamente"
|
||||
|
||||
[logicalGroup]
|
||||
other = "ordenadas por grupo lógico"
|
||||
|
||||
[allPorts]
|
||||
other = "Lista de todos los ports"
|
||||
|
||||
[moreInformation]
|
||||
other = "Para más información"
|
||||
|
||||
[software]
|
||||
other = "Software"
|
||||
|
||||
[hardware]
|
||||
other = "Hardware"
|
||||
|
||||
[consulting]
|
||||
other = "Consultoría"
|
||||
|
||||
[ispCommercial]
|
||||
other = "Proveedores de servicios de Internet"
|
||||
|
||||
[securityInfo]
|
||||
other = "Información de seguridad"
|
||||
|
||||
[advisories]
|
||||
other = "Avisos"
|
||||
|
||||
[errataNoticesSidenav]
|
||||
other = "Avisos de erratas"
|
||||
|
||||
[unsupportedReleases]
|
||||
other = "Versiones sin soporte"
|
||||
|
||||
[readSecurityAdvisories]
|
||||
other = "Cómo leer los avisos de seguridad de FreeBSD"
|
||||
|
||||
[charterSecurityOfficerTeam]
|
||||
other = "Carta del Oficial y Equipo de Seguridad"
|
||||
|
||||
[bugreports]
|
||||
other = "Informes de error"
|
||||
|
||||
[submitPR]
|
||||
other = "Enviar un informe de problema"
|
||||
|
||||
[webresources]
|
||||
other = "Recursos web"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user