1
0
mirror of https://git.FreeBSD.org/doc.git synced 2026-06-02 11:25:20 +00:00

Website-Themes: Translate the theme to Spanish

Approved by:		acm@, fernape@
Differential Revision:	https://reviews.freebsd.org/D57024
This commit is contained in:
Sergio Carlavilla Delgado
2026-05-22 07:58:26 +02:00
parent 714148a116
commit 01e47c9395
+710
View File
@@ -0,0 +1,710 @@
# ---------------------------------------------------
# Global
# ---------------------------------------------------
[freebsd]
other = "FreeBSD"
[freebsdProject]
other = "El Proyecto FreeBSD"
[freebsdPowerServe]
other = "FreeBSD The Power to Serve"
[freebsdFoundation]
other = "La Fundación FreeBSD"
[downloadFreeBSD]
other = "Descargar FreeBSD"
[production]
other = "Producción"
[last-modified]
other = "Última modificación el"
[by]
other = "por"
[more]
other = "más"
[rss]
other = "feed"
# ---------------------------------------------------
# Header
# ---------------------------------------------------
[documentation]
other = "Documentación"
[community]
other = "Comunidad"
[h-about]
other = "Acerca de"
[h-introduction]
other = "Introducción"
[h-features]
other = "Características"
[h-freebsd]
other = "FreeBSD"
[h-freebsd-foundation]
other = "La Fundación FreeBSD"
[h-code-of-conduct]
other = "Código de conducta"
[h-get-freebsd]
other = "Obtener FreeBSD"
[h-release-information]
other = "Información de la versión"
[h-release-engineering]
other = "Ingeniería de versiones"
[h-security-advisories]
other = "Avisos de seguridad"
[h-documentation]
other = "Documentación"
[h-documentation-portal]
other = "Portal de documentación"
[h-freebsd-handbook]
other = "Manual de FreeBSD"
[h-porter-handbook]
other = "Manual del Porter"
[h-documentation-handbook]
other = "Manual del proyecto de documentación"
[h-manual-pages]
other = "Páginas de manual"
[h-presentation-and-papers]
other = "Presentaciones y artículos"
[h-wiki]
other = "Wiki"
[h-books]
other = "Libros"
[h-articles]
other = "Artículos"
[h-community]
other = "Comunidad"
[h-get-involved]
other = "Participa"
[h-community-forum]
other = "Foro"
[h-mailing-lists]
other = "Listas de correo"
[h-irc-channels]
other = "Canales IRC"
[h-bug-tracker]
other = "Bug Tracker"
[h-support]
other = "Soporte"
[h-donate]
other = "Donar"
[h-privacy-policy]
other = "Política de privacidad"
[h-projects]
other = "Proyectos"
[h-ports]
other = "Ports"
[h-forums]
other = "Foros"
[h-user-groups]
other = "Grupos de usuarios"
[h-events]
other = "Eventos"
[h-freebsd-journal]
other = "FreeBSD Journal"
[h-developers]
other = "Desarrolladores"
[h-project-ideas]
other = "Ideas de proyectos"
[h-git-repository]
other = "Repositorio Git"
[h-git-mirror]
other = "Réplica de GitHub"
[h-phabricator]
other = "Revisión de código (Phabricator)"
[h-CI]
other = "Servicio de integración continua (CI)"
[h-vendors]
other = "Proveedores"
[h-security-information]
other = "Información de seguridad"
[h-bug-reports]
other = "Informes de error"
[h-submitting-bug-reports]
other = "Enviar informes de error"
[h-webresources]
other = "Recursos web"
# ---------------------------------------------------
# Main
# ---------------------------------------------------
[title-one]
other = "Un Sistema Operativo"
[title-two]
other = "Potente y Open Source"
[download-freebsd]
other = "Descargar FreeBSD"
[other]
other = "otros"
[announcement]
other = "anuncio"
[notes]
other = "notas"
[upcoming-releases]
other = "Próximas versiones"
[development-snapshots]
other = "instantáneas de desarrollo"
[features-introduction-two]
other = "características"
[features-introduction-three]
other = "para más información"
[zfs-title]
other = "ZFS nativo"
[zfs-description]
other = "combina las funciones de sistema de archivos y gestor de volúmenes en una única plataforma de almacenamiento. En FreeBSD, está completamente integrado en el sistema operativo."
[virtualization-title]
other = "Virtualización"
[virtualization-description]
other = "es el hipervisor moderno de FreeBSD, con soporte para virtio, PCI passthrough y emulación rápida de NVMe."
[jails-title]
other = "Jails"
[jails-description]
other = "Las jails de FreeBSD proporcionan aislamiento para servicios y aplicaciones. Cada jail puede ejecutarse con su propio sistema de archivos, red y configuración."
[networking-title]
other = "Redes"
[networking-description]
other = "FreeBSD es ampliamente reconocido por su rendimiento y estabilidad de red. Impulsa infraestructuras que manejan cargas de trabajo exigentes en todo el mundo."
[documentation-title]
other = "Documentación"
[documentation-description]
other = "FreeBSD incluye una documentación extensa y bien mantenida. Desde el Handbook hasta las páginas de manual, la documentación se trata como una parte fundamental del sistema."
[community-title]
other = "Comunidad"
[community-description]
other = "FreeBSD cuenta con una comunidad comprometida y colaborativa, desde colaboradores individuales hasta grandes organizaciones corporativas. Los grupos están activos en diversos canales, desde comunicaciones en tiempo real hasta listas de correo y grupos de noticias."
[latest-news]
other = "Últimas noticias"
[upcoming-events]
other = "Próximos eventos"
[press]
other = "Prensa"
[security-advisories]
other = "Avisos de seguridad"
[errata-notices]
other = "Avisos de erratas"
# ---------------------------------------------------
# Footer
# ---------------------------------------------------
[system]
other = "Sistema"
[light]
other = "Claro"
[dark]
other = "Oscuro"
[high-contrast]
other = "Alto contraste"
[f-about]
other = "Acerca de"
[f-freebsd]
other = "FreeBSD"
[f-freebsd-foundation]
other = "La Fundación FreeBSD"
[f-get-freebsd]
other = "Obtener FreeBSD"
[f-code-of-conduct]
other = "Código de conducta"
[f-security-advisories]
other = "Avisos de seguridad"
[f-documentation]
other = "Documentación"
[f-documentation-portal]
other = "Portal de documentación"
[f-manual-pages]
other = "Páginas de manual"
[f-presentation-and-papers]
other = "Presentaciones y artículos"
[f-previous-versions]
other = "Versiones anteriores"
[f-44bsd-documents]
other = "Documentos de 4.4BSD"
[f-wiki]
other = "Wiki"
[f-community]
other = "Comunidad"
[f-get-involved]
other = "Participa"
[f-community-forum]
other = "Foro de la comunidad"
[f-mailing-lists]
other = "Listas de correo"
[f-irc-channels]
other = "Canales IRC"
[f-bug-tracker]
other = "Gestor de errores"
[f-legal]
other = "Aviso legal"
[f-donations]
other = "Donaciones"
[f-licensing]
other = "Licencias"
[f-privacy-policy]
other = "Política de privacidad"
[f-legal-notices]
other = "Avisos legales"
[f-all-rights-reserved]
other = "El Proyecto FreeBSD. Todos los derechos reservados"
[f-made-with]
other = "Hecho con"
[f-by-freebsd-community]
other = "por la comunidad FreeBSD"
# ---------------------------------------------------
# 404
# ---------------------------------------------------
[pageNotFound]
other = "Página no encontrada."
[notFoundTitle]
other = "No hemos podido encontrar la página solicitada."
[notFoundDesc]
other = "Inténtelo de nuevo, utilice los enlaces del menú de navegación o el cuadro de búsqueda en la parte superior de la página."
# ---------------------------------------------------
# Ports form
# ---------------------------------------------------
[ports-search]
other = "Buscar ports por:"
[all]
other = "Todos"
[package-name]
other = "Nombre del paquete"
[description]
other = "Descripción"
[long-description]
other = "Descripción larga"
[maintainer]
other = "Mantenedor"
[requires]
other = "Requiere"
[submit]
other = "Enviar"
# Months
[1]
other = "enero"
[2]
other = "febrero"
[3]
other = "marzo"
[4]
other = "abril"
[5]
other = "mayo"
[6]
other = "junio"
[7]
other = "julio"
[8]
other = "agosto"
[9]
other = "septiembre"
[10]
other = "octubre"
[11]
other = "noviembre"
[12]
other = "diciembre"
# Security section
[data]
other = "Fecha"
[errataNoticeName]
other = "Nombre del aviso de erratas"
[advisoryName]
other = "Nombre del aviso"
# Events section
[currentEvents]
other = "Eventos actuales/próximos:"
[pastEvents]
other = "Eventos pasados:"
[upcomingFreeBSDEvents]
other = "Próximos eventos de FreeBSD"
# Continents, countries
[europe]
other = "Europa"
[africa]
other = "África"
[australia]
other = "Australia"
[newZealand]
other = "Nueva Zelanda"
[northAmerica]
other = "América del Norte"
[asia]
other = "Asia"
[southAmerica]
other = "América del Sur"
[oceania]
other = "Oceanía"
[global]
other = "Global"
# Commercial software
[databases]
other = "Bases de datos"
[developmentTools]
other = "Herramientas de desarrollo"
[ecommerce]
other = "Soluciones y herramientas de comercio electrónico"
[email]
other = "Software de correo electrónico"
[misc]
other = "Varios"
[network]
other = "Sistemas y aplicaciones de red"
[scientific]
other = "Herramientas científicas y de idiomas"
[security]
other = "Seguridad"
[isp]
other = "Administración de sistemas / ISP"
# sidenav
[applications]
other = "Aplicaciones"
[administration]
other = "Administración"
[news]
other = "Noticias"
[pressSidenav]
other = "Prensa"
[multimedia]
other = "Multimedia"
[art]
other = "Diseño gráfico"
[logo]
other = "Logotipo"
[donations]
other = "Donaciones"
[privacy]
other = "Política de privacidad"
[mailinglists]
other = "Listas de correo"
[newsgroups]
other = "Grupos de noticias"
[usergroups]
other = "Grupos de usuarios"
[sourceCodeRepositories]
other = "Repositorios de código fuente"
[releng]
other = "Ingeniería de versiones"
[platforms]
other = "Plataformas"
[ideas]
other = "Ideas de proyectos"
[contributing]
other = "Contribuir"
[FAQ]
other = "Preguntas frecuentes"
[man]
other = "Páginas de manual"
[papers]
other = "Presentaciones y artículos"
[booksArticles]
other = "Libros y artículos en línea"
[publications]
other = "Publicaciones"
[newbies]
other = "Para principiantes"
[docproj]
other = "Proyecto de documentación"
[archive]
other = "Archivo"
[releases]
other = "Información de la versión"
[productionRelease]
other = "Versión de producción"
[legacyRelease]
other = "Versión obsoleta"
[upcomingRelease]
other = "Próxima versión"
[snapshotReleases]
other = "Instantáneas de versiones"
[portedApplications]
other = "Aplicaciones migradas"
[gnome]
other = "GNOME"
[installationInstructions]
other = "Instrucciones de instalación"
[upgradeInstructions]
other = "Instrucciones de actualización"
[availableApplications]
other = "Aplicaciones disponibles"
[howHelp]
other = "Cómo ayudar"
[reportingBug]
other = "Informar de un error"
[screenshots]
other = "Capturas de pantalla"
[contactUs]
other = "Contacto"
[HALFAQ]
other = "Preguntas frecuentes de HAL"
[upgradeFAQ]
other = "Preguntas frecuentes sobre la actualización de 2.30 a 2.32"
[developmentBranchFAQ]
other = "Preguntas frecuentes de la rama de desarrollo"
[creatingPorts]
other = "Crear ports"
[knownIssues]
other = "Problemas conocidos"
[aboutPorts]
other = "Acerca de los ports"
[installing]
other = "Instalación"
[updating]
other = "Actualización"
[searching]
other = "Búsqueda"
[categories]
other = "Categorías"
[alphabetically]
other = "ordenadas alfabéticamente"
[logicalGroup]
other = "ordenadas por grupo lógico"
[allPorts]
other = "Lista de todos los ports"
[moreInformation]
other = "Para más información"
[software]
other = "Software"
[hardware]
other = "Hardware"
[consulting]
other = "Consultoría"
[ispCommercial]
other = "Proveedores de servicios de Internet"
[securityInfo]
other = "Información de seguridad"
[advisories]
other = "Avisos"
[errataNoticesSidenav]
other = "Avisos de erratas"
[unsupportedReleases]
other = "Versiones sin soporte"
[readSecurityAdvisories]
other = "Cómo leer los avisos de seguridad de FreeBSD"
[charterSecurityOfficerTeam]
other = "Carta del Oficial y Equipo de Seguridad"
[bugreports]
other = "Informes de error"
[submitPR]
other = "Enviar un informe de problema"
[webresources]
other = "Recursos web"